Блог

19 comments Восточные сказки с иллюстрациями Николая Кочергина

Вот и приехала ко мне последняя книга из цикла восточных сказок, проиллюстрированных Николаем Кочергиным. Всего их семь: индийские сказки, корейские, монгольские, китайские, японские, сказки Бирмы, Вьетнама и Индонезии, и курдские сказки.
Проводишь пальцами по цветным обложкам, и так и слышится аромат шоколадного индийского кофе, тают на губах корейские дикие сливы, шуршит в руках горячий песок монголских степей, высятся на изогнутых крышах терракотовые фигуры китайских драконов, перешептываются зеленые заросли бамбука, подымается розовое солнце над рисовыми полями Японии и отливают изумрудами глубины курдских морей.
В книгах собраны самые разные истории народов — бытовые и волшебные, о животных и о людях, философские и поучительные. И темы в сказках тоже самые разные — добро и зло, щедрость и жадность, мудрость и глупость, гнев и смирение, богатство и бедность, месть и прощение, храбрость и трусость, и, конечно, любовь и дружба. Есть длинные сказки с многоплановым сюжетом и короткие сказки-притчи. У каждой книги, как и у народа, свой особенный дух и колотрит, подчеркнутый иллюстрациями и дизайном, а вместе они складываются в настоящий "восточный ковер", который уносит в далекие страны и с детства пробуждает интерес к истории и необычной дивной культуре Востока.
Основа цикла — переиздания книг 50-х годов с некоторыми изменениями. Собрание интересно еще и тем, что масса сказок — редкие. Даже в сборнике японских сказок, которыми издатели нас в последнее время балуют, встречаются жемчужины. А что говорить о корейских или курдских сказках, которые сегодня днем с огнем не сыщешь. Некоторые сюжеты перекликаются, но и в них мораль разнится, что связано с особенностями веры и культуры разных народов.
Первые шесть книг рассказаны для детей писателем и пееводчиком Нисоном Ходзой, с добавлением отдельных блоков сказок в пересказах Николая Гарин-Михайловского, Елены Мори, Войцеха Жукровского, а седьмой том дан в переводе Виктора Гацака. Это представители великолепной советской школы переводчиков. Поэтому в книгах прекрасен не только текст, впитавший мудрость народов, но и слог, передан местный колорит, живо и ярко вырисованы образы героев, сохрнена атмосфера мест. При этом нет лишнего изобилия сложных деталей, а философия Востока подана так ясно, что сказки доступны даже для младших школьников. Национальные названия придают тексту особую прелесть, а все незнакомые слова указаны в постраничных сносках.
В первой книге цикла есть замечательная вступительная статья Оксаны Василиади о сказочном дуэте переводчика Нисона Ходзы и художника Николая Кочергина. Этот по истине выдающийся художник посвятил работе над сказками стран Дальнего Востока без малого двадцать лет, и основательность ощущается в каждой иллюстрации. Здесь виден не только кропотливый труд, но и великолепное знание костюмов, архитектуры, интерьеров, обычаев, убранства и уклада быта, даже мимики людей разных национальностей. Знание тем более потрясающее, что Николай Кочергин никогда не был за границей, а работал по материалам архивов и музеев, долгое время трудился в Москве в музее Востока, изучал этнографический и исторический материал, писал в Ленинграде живую натуру — корейцев, китайцев, индийцев. В собрании есть полностраничные двухцветные рисунки в нежных воздушных паспарту и множество зарисовок в начале и в конце сказок.
Великолепная работа художника, переводчиков и издателей переносит нас в сказочный мир Азии с первых же страниц. Это лучшее собрание сказок народов востока на сегодня, созданное для чтения взрослыми детям, и самостоятельно. А мои любимые книги цикла — "Волшебная чаша" и "Доверчивый тигр".


Все книги цикла гармонично оформлены в едином формате и стиле. Качество издания великолепное: твердая обложка с золотым тиснением, прошитый переплет, белоснежная плотная гладкая офсетная бумага, шелковая ленточка-ляссе в цвет обложки, удобный для чтения немного увеличенный формат, замечательная полиграфия (во всей серии есть несколько иллюстраций, которые напечатаны чуть хуже остальных), красивейшие форзацы, буквицы и крупный четкий шрифт. Замечательная серия для домашней коллекции.

серия в Лабиринте

comments powered by HyperComments

Получи весь архив игр в

top bottom left right left-top right-top left-bottom right-bottom
kavalkanti
2013-09-01 11:20:23
Красотаааааа! Я брала не все книги, потому что не все культуры из тех, что в серии, люблю. У меня сейчас своя гордость-несколько книжек Баумгартена. А еще видела в Германии Голодую гусеницу в виде объемной раскладушки, но она уже не влезла в чемодан.
radova_l
2013-09-01 12:45:21
Катя, а почему любимые именно "Волшебная чаша" и "Доверчивый тигр"? Сказки кажутся глубже или рисунки, или какие-то другие личные предпочтения? Мне больше всего полюбились Догадливая невеста - предвзято-хорошее мнение к японской культуре и оформление в розовом цвете (рисунки везде хорошо, поэтому это не критерий)) и Награда царя птиц - за мудрость.
admin
2013-09-01 13:38:08
А я на немецком к сожалению не читаю, а в переводе только Метафизику его изучали на курсе философии, так что темнота. С приездом!
admin
2013-09-01 13:44:03
Японские сказки я изначально любю больше всех других, поэтому тут решила, что "невеста" в личном рейтинге не участвует, для объективности ) В индийском сборнике понравились сказки о животных, мне вообще нравятся сказки-притчи, а в Доверчивом тигре - необычность сюжетов и красивые финалы. Вообще не просто что-то выделить, во всех - свое очарование.
kavalkanti
2013-09-01 14:54:21
Кто из нас темнота я не знаю, потому как не поняла, про какую философию идет речь. Я имела в виду картинки Фрица Баумгартена:) А на этом уровне детские сказки я прочитать и на немецком могу:)
admin
2013-09-01 15:40:43
:)) это как Корней всегда Чуковский, я про Готлиба сразу подумала. После того, как печально Карьера-Пресс у нас его отпечатала, думаю, есть чем гордиться, пополнив библиотеку оригинальными книгами. Поздравляю!
kavalkanti
2013-09-01 16:17:30
Да, когда я увидела немецкий вариант, у меня сразу все мысли об экономии из головы вылетели:)
koraiklyuch
2013-09-01 17:18:47
только закладки длинные. когда в шкаф ставлю - торчат )
polinos
2013-09-01 18:11:09
Я узелочки завязала на концах - и не распускаются, и покороче стали )
polinos
2013-09-01 18:12:15
Дочка уже по второму кругу читает. Отличная серия!
radova_l
2013-09-01 21:11:14
Верно, они все хороши))
admin
2013-09-02 08:09:54
ну насмешили ))
admin
2013-09-02 08:10:34
и я несколько раз читала, по мере того, как покупала книги, а потом всю серию залпом )
Анонимно
2013-09-03 11:42:37
Волшебная чаша у меня с детства самая любимая книга,раз 20 прочитана,наштла ее у родителей и бережно храню,хоть и обветшала,как реликвия.Новая серия лучше по качеству,мое мнение.Но старая-все равно самая-самая.
admin
2013-09-03 15:07:28
Очарование старых книг в воспоминаниях, этого не добиться ничем - ни качеством бумаги, ни полиграфией )
Анонимно
2013-10-08 23:15:24
Катя, подскажите, пожалуйста, чем отличаются Индийские, Китайские и Бирмские сказки этой серии от серии "Сказки народов Азии. В 3 книгах"? Хочу "усилить" детскую библиотеку на будущее, думаю что брать... Заманчиво звучит в описании 3х книжной серии - "Отдельно в восточном цикле Н.Кочергина стоят три книги, где при сохранении такого стиля иллюстрирования полностраничные рисунки сделаны цветными". Цветные иллюстрации сохранены в описанной Вами серии? P.S. Обложки у трехтомника симпатичнее, вот и думаю комбинировать книги из разных серий, или не мудрить....
admin
2013-10-20 20:13:06
Это разные сборники сказок, трехтомник не так богат по содержанию, сказок гораздо меньше, и в них не мастерский пересказ Ходзы, а пересказы различных авторов, индийские сказки пересказала Аванти Лал, китайские - Мань Киу...Я бы брала полную коллекцию серии из 6 или 7 книг, цветных иллюстраций в ней нет, но и в трехтомнике их не много (к примеру, в Индийских сказках 6 цветных вклеек). Благодаря издательству Нигма сейчас есть столько книг с полноцветными рисунками Кочергина, что в этой двухцветной серии какой-то свой особый шарм.
admin
2013-10-20 20:13:55
И еще, трехтомник все-таки рассчитан на более младший возраст
Анонимно
2013-10-21 08:44:46
Спасибо большое!Теперь всё крайне понятно! Пересказ, а главное набор сказок - это ключевой момент =)
top bottom left right left-top right-top left-bottom right-bottom
войти

E-mail:

Пароль:

Регистрация Вспомнить пароль
Восстановление пароля

Ваш e-mail:

Введите адрес электронной почты, который вы указали при регистрации, и наша фея отправит Вам пароль.