Блог

52 comments Гусеница Эрика Карла прогрызла дыру в семейном бюджете )))

Благодаря издательству «Розовый жираф», выставкам Non-fiction и ЖЖ-мамам об Эрике Карле слышал почти каждый родитель от Москвы до Минска.

А началось все чуточку больше сорока лет назад, когда одна очень голодная гусеница прогрызла детскую книжку, оставив на ее страницах круглые дырочки. Этим она принесла мировую известность своему создателю – американскому писателю и художнику Эрику Карлу.

Эрик Карл – один из наиболее ярких представителей детской авторской книги. «Он не просто рассказчик и иллюстратор. Он — создатель особенного мира, полного ярких красок, жизнерадостных образов и хитроумных изобретений». Художник работает в технике аппликации папиросной бумагой, раскрашенной вручную. Такой живой и свободный стиль изображения делает его книги яркими и образными, побуждает детей проявлять фантазию, раскрашивать и сочинять истории самим. «В книгах я стремлюсь к многоуровневости, — рассказывает художник, — смешные животные, яркие краски, сказка, юмор, развлечение, загадка, эмоциональная составляющая — и обучение. В зависимости от интересов ребёнка, его способностей или любознательности он может выбрать тот уровень, который ему более всего подходит».

История про голодную гусеницу стала американским, а затем и мировым бестселлером для детей. Эти сто восемьдесят слов были переведены на сорок шесть языков, и книга продолжает переиздаваться во всём мире. А сколько детей ее прочитало, даже сложно представить. Но точно больше двадцати пяти миллионов. Для нас «Очень голодную гусеницу» в 2008 году открыло издательство «Розовый жираф», и она мгновенно приобрела бешеную популярность и завоевала любовь малышей и их родителей.

В книге рассказывается о неделе, которую проводит гусеница, перед тем как закуклиться и стать бабочкой. Для того чтобы передать образ жизни голодной гусеницы, художник использует вырубку в виде круглых дырочек, которые его героиня прогрызает в разных предметах. Видно, как она ползет со страницы на страницу, становясь все больше и больше, а на последнем развороте превращается в чудесную бабочку. Короткая история задает модель микрокосма в развитии. Кроме того, художник играет с размером книжных страниц, увеличивая его по мере появления новых предметов. Ребёнок вовлекается в игру, с лёгкостью запоминает виды фруктов, дни недели и учится считать до 10. Дырочки хочется потрогать. "Есть еще один секрет: на каждом развороте съеденное на предыдущей странице можно суммировать со съеденным на следующей: одно яблоко и две груши – всего три. Две груши и три сливы – всего пять. Чтобы потом на «воскресном развороте» насчитать десять видов лакомств". Можно даже шнурок в дырочки продергивать – будто гусеница действительно через них ползет.

"Конечно, двухлетний малыш еще не может воспринять целиком всю «сумму знаний», заложенных в книжке. Но этого никто и не требует. Здесь важен ритм, четко ощущаемый в тексте, в картинках, в размере страниц. Это завораживает и делает книжку по-настоящему волшебной и притягательной".

«Очень голодная гусеница» – одна из лучших книжек для самых маленьких. Я не знаю мам, которые бы купили ее и остались недовольны.
Книга "Очень голодная гусеница" Эрик Карл
Книга "Очень голодная гусеница" Эрик Карл
в "Лабиринте"
На сегодняшний день на русский язык помимо «Очень голодной гусеницы» переведено еще 5  книг –“От головы до ног”, “Грубиянка в крапинку”, “Морской конёк” и “Снежный сон”.

«От головы до ног» — уникальное произведение. Здесь ваш малыш увидит, как пингвин поворачивает головой, как слон топает ногами, а ослик умеет брыкаться. Читателям предлагается повторять за животными — отличная возможность сделать зарядку и повеселиться, а заодно изучить животных.
Главному Читателю нравятся все книги Эрика Карла, но самая любимая  – «От головы до ног». Он уже с шести месяцев при виде гориллы на обложке бил себя кулаком в грудь, а дойдя до тюленя хлопал в ладоши. Правда, всех остальных показывал одинаково – старательно махая руками, что к мартышке, вобщем-то, подходило. Но сколько было радости и энтузиазма! Я каждый раз хохотала. Так что с этой книгой заряд энергии и хорошего настроения на целый день не только ребенку, но и вам обеспечен.

OZON.ru - От головы до ног | Эрик Карл OZON.ru — От головы до ног | Эрик Карл

в "Лабиринте"
Новая книга "Грубиянка в крапинку" — о божьих коровках. Книга учит различать размеры и определять время по часам, ненавязчиво напоминает о вежливых словах "спасибо","пожалуйста","добрый день" и т.д. История рассказана без лишней поучительности, с юмором. В оформлении снова игра с размером страниц. Узкая поначалу страница постепенно расширяется. Каждый час соответствует новому животному. Если в начале книги героиня встречает небольших существ — осу, богомола, воробья —  то постепенно животные увеличиваются, и на её пути встречаются горилла, носорог, слон и, наконец, огромный, протяжённостью в несколько разворотов, кит. Размер шрифта тоже соответствует размеру героя, с которым сталкивается маленькая задира. Подобный прием позволяет художнику наглядно объяснить ребёнку, что звери бывают большие и маленькие.

OZON.ru - Грубиянка в крапинку | Эрик Карл OZON.ru — Грубиянка в крапинку | Эрик Карл

в "Лабиринте"
Что касается качества книг — все изумительно! Книги небольшого формата, страницы из ОЧЕНЬ плотного белого картона со скругленными краями — грызть-неперегрызть, превосходная полиграфия.







Все книги Эрика Карла игровые. В “Снежном сне” есть волшебная кнопка,а  в “Морском коньке” – прозрачная страница, позволяющая заглянуть за стену водорослей. Но их, к сожалению, уже нет в продаже. Одна из последних его работ — книга «Флора и тигр» — состоит из девятнадцати коротких рассказов о животных. Своей простотой и непосредственностью рассказы эти напоминают истории Евгения Чарушина.  Остается ждать перевод.

Дополнительную информацию о художнике можно найти на сайте Библиогида:  http://bibliogid.ru/articles/1808, а также в Википедии: http://ru.wikipedia.org/wiki/%CE%F7%E5%ED%FC_%E3%EE%EB%EE%E4%ED%E0%FF_%E3%F3%F1%E5%ED%E8%F6%E0

UPD: Появился в продаже "Морской конек"

OZON.ru - Морской конек | Эрик Карл OZON.ru — Морской конек | Эрик Карл

и

OZON.ru - Мечтательный хамелеон | Эрик Карл | The Mixed-Up Chameleon OZON.ru — Мечтательный хамелеон | Эрик Карл | The Mixed-Up Chameleon
comments powered by HyperComments

Получи весь архив игр в

top bottom left right left-top right-top left-bottom right-bottom
nadu_home
2012-03-15 01:42:35
да, действительно книги замечательные! В Америке в каждом доме она есть, дети их обожают! :)
marishberry
2012-03-15 02:34:04
Я как раз недавно думала, появится ли у Вас пост о книгах Карла... Было интересно Ваше мнение. Свое я написала в посте в кидпиксе, оно у меня кардинально отличается от Вашего :) У меня есть один вопрос, не по Карлу. Судя по фотографии с гусеницей, Ваш Читатель еще очень маленький. Не могли бы вы поделиться, какая у Вас стратегия по покупке книг? Покупаете ли вы многие издания "на вырост"? Судя по постам, в Вашей библиотеке присутствуют книги уже на подростковый возраст... Спрашиваю, потому что сама столкнулась с тем, что потихоньку запасаюсь совершенно разными по возрасту книжками - и для маленьких, и для более взрослых...
p_molly
2012-03-15 04:16:55
Моя дочь любит все его книги, кроме Морского конька, но любимая это Снежный сон. А у меня эта книга входит в список книг, которые наиболее приятно читать, есть у меня такой внутренний рейтинг. И да, я согласна, по совокупности факторов это лучшие книги для самых-самых маленьких детей.
nadu_home
2012-03-15 04:24:21
у нас нет всех книг этого автора, но было время, когда моя дочка просто обожала ее. Сейчас я стараюсь больше русских книг с красивыми иллюстрациями покупать, чтобы не потерять язык и так сказать развивать представление о прекрасном. :)
marishberry
2012-03-15 04:56:01
А Вы книжки ребенку на обоих языках читали, с самого маленького возраста? Я вот думаю, как к этому вопросу лучше подойти, живем в Северной Америке, хотелось бы и на русском и на английском читать, но боюсь запутать ребенка...
nadu_home
2012-03-15 05:00:00
да, у нас правило на ночь: 1 книга на английском, 2 -на русском. Ей уже 4 года и она все время спрашивает как это слово на англ. будет, как это.... Интересуется, так как понимает, что все кругом говорят на нем, в садик ходит, правда там вообще 2 языка сразу учат (немецкий и англ), но я думаю, что путаницы нет. Я наоборот считаю, что языки надо давать с раннего детства, конечно же с поправкой на то, что русского должно быть больше.
admin
2012-03-15 07:05:26
Пост о книгах Эрика Карла рано или поздно появляется у всех мам ))). И причина не столько в самом Эрике, сколько в отсутствии выбора книжек-картонок для самых маленьких на российском рынке. Некоторое количество страшного качества, с размытой печатью из серого картона, который легко съесть, выпускает АСТ. Иллюстрации в остальных - компьютерный аляпистый кошмар, обнять и плакать. А частенько еще и глазки двигаются, как в фильмах ужасов. Поэтому рисунки Эрика Карла - прекрасная альтернатива. И даже не столько рисунки, сколько сам формат книг - качественно сделанные, игровые, с ненавязчивой дидактикой. Надеюсь, я развеяла Ваше недоумение. Что касается стратегии по покупке книг: из необходимого на данный возраст и ближайшее время я покупаю лучшее, на мой взгляд, из того, что предлагает книжный рынок. Все остальные книги "на вырост", в том числе и очень "далекий вырост" я беру только в том случае, если считаю издание настолько отличным, что лучшего и желать не приходится. Когда Читатель подрастет, многие из этих книг будут стоить у букинистов в разы дороже, а некоторые будет и вовсе не купить. К тому же я предпочитаю новые книги.
irene_os
2012-03-15 08:14:40
Вы знаете, я даже передачи как-то на эту тему смотрела. Основной вывод такой: чаще всего 2 языка для ребенка - нормально. Но есть дети, к-е действительно "путаются" (это не значит, что у детки что-то не то,просто нужно сначала научиться хорошо говорить на одном,а второй вводить позже). А показывали семьи, где деткам в 3,-3,5 лет вводили третий язык (полноценно, с книгами, а не просто "некоторые слова")- и ничего - ребенок четко отличал языки и не путался. Но это, видимо, еще способности должны быть, языковой слух (для взрослых даже тесты есть на это дело). А вообще лучше дело обстоит в 2 язычных семьях, или там, где постоянная среда для 2 языков - напр, когда у мамы русский, а у папы - англ. родные, ребенок будет лучше говорить на 2 языках, чем когда он живет в России, напр, а родители (русскоговорящие) будут устраивать ему "английские" дни. Но вообще это всеравно индивидуально. Мы, например, чаще говорим на русском - это было мое решение, но дедушка разговаривает с ним только на украинском, я иногда тоже - делаю часы общения. + Пою колыбельные на 2 языках. А иногда я ему что-то напеваю на англиском - чтобы слышал язык. Он, по-моему, отличает...
irene_os
2012-03-15 08:45:52
А я тоже хотела спросить: Катя, а как приблизительно видится этот "далекий вырост" и какие категории книг туда входят? Я просто хотела так же: покупать что-то и "на потом", но подумала, что годам к 12-14 у него точно будет электронная книга (может, и раньше?). Да и подростковые книги - они без картинок уже. А еще не очень понимаю, что на какой возраст (знаю, что все индивидуально, сама Дюма прочитала до 8 лет, а Карлсона - после 12, а в 6 моей любимой книгой были Мифы Др Греции Куна).Пока решила, что точно в бумажном буду покупатьлюбимых и новых поэтов с интересными иллюстрациями, к-х боюсь потом не поймать. Но вот вдруг он не будет любить поэзию... А потом (лет в 17), видимо, опять к бумажным книгам возвращаться - ведь вот как можно читать Данте в электронке? Там такая плотность текста - я постоянно возвращаюсь к предыдущим страницам.
admin
2012-03-15 16:42:45
И еще несколько слов в защиту Эрика Карла. Только что вернулись с прогулки, где обсуждали с мамами его иллюстрации. Резюмирую общее мнение: уродливыми их назвать нельзя, они самобытные, а потому - интересные. От себя добавлю, что красота - понятие субъективное. Кто-то считает рисунки Билибина плоскими и лишенными живости, Зворыкина обзывает лубком, Спирина упрекает во "взрослости" и излишнем реализме и т.д. Но суть в том, чтобы предоставить детям возможность созерцать разные иллюстрации, при этом ограждая их от пошлой компьютерной или ручной мазни. Ведь в детской иллюстрации, как и во взрослой живописи, масса стилей и направлений. И именно это разнообразие формирует эстетический вкус ребенка. И если нам, к примеру, не нравится кубизм, это еще не значит, что детей не стоит с ним знакомить. P.S. Тем не менее, я сознательно не выложила единственный разворот Гусеницы, т.к. ассоциации те же, что у Вас ))) приведу Ваш комментарий из кидпикса, для тех, кто вдруг читает ветвь дискуссии: "Несколько раз листала эти книги в магазине, много раз видела упоминание на Интернете и в отзывах книжных онлайн магазинов... Несмотря на сотни восторгов у меня первая реакция на эти рисунки (и вторая, и третья, т.к. я все таки пыталась найти в них что-то "волшебное") - отторжение и неприятие. Иллюстрации для меня выглядят не добыми и живыми, но уродливыми. Божья коровка и Гусеница - еще более менее ничего, но все остальное - ужас. Кстати, никто об этом не пишет, но на одном из разворотов гусеница в огромном коричневом коконе на всю страницу - чистая какаш.а на вид, я несколько минут в магазине не могла понять, ЧТО это. Вообщем, отношение у меня к Карлу - из серии "А король то голый!", как сказал кто-то в ЖЖ. Причем, я понимаю, почему его любят в Америке - здесь надо оооочень тщательно выбирать детские книжки, ибо большинство из них (так же, как и программы по ТВ) словно изданы именно в целях отупления детей. А в России, судя по отзывам в книжных магазинах, очень ценят и качество печати, и правильный перевод и хорошие иллюстрации. Такая любовь а рисункам Карла вызывает у меня недоумение... Все это не в обиду любителям данного автора, т.к. сколько вкусов, столько и мнений. "
marishberry
2012-03-15 17:27:26
Я тоже считаю, что оба языка лучше всего с самого детства прививать, но читала, что лучше всего языки четко разграничивать. Например, дома только русский, в садике - английский. Или мама с ребенком говорит только на русском, папа - только на английском. Последний вариант, кстати, рекомендуют как самый лучший, но нам не подойдет, т.к. для нас обоих русский родной и дома мы говорим на нем, хоть английский и хорошо знаем. У меня подруга в такой же ситуации, решила дома - только русский, книжки только русские, в садике (с 2х лет) - английский, ребенок сам как-то выучит (ребенок в садике на английском общается, правда). Мне как-то думается, что английский еще до садика тоже надо прививать, читала, что так для детей лучше, меньше шанс, что в будущем они отторгнут русский, вроде как оба языка дома приветствуются. По Вашему примеру видно, что у Вас получилась отличная комбинация, как Вы изначально вводили два языка? Например, у меня на руках шестимесячный малыш, я ему читаю русский Колобок (ну или стишок) с книжки-картонки. На полках стоят такие же малышовые книжки-картонки, но на английском, читать то одно, то другое? Опять же, читала, что в такой ситуацию для общения с ребенком на английском лучше выделить "английский уголок", где все книжки, игрушки и люди разговаривают на английском, чтобы ребенок не путал два языка в кучу... Русского, конечно, дома будет больше, чем английского, который в садике и школе сам по себе подтянется.
marishberry
2012-03-15 17:33:53
Я недавно наткнулась на целый сайт, посвященный развитию детей, говорящих на двух языках. Там как раз пишется, что надо обязательно разграничивать языки, ни в коем случае не говорить беспорядочно то на одном, то на другом. И лучше всего, если мама говорит только на русском, а папа только на английском, к примеру. Но для родителей эти языки должы быть родными. У нас же - русский родной для обоих. Поэтому я думаю, как начать читать книжки на английском, с какого возраста... Думаю, может выделить в доме "английский уголок", и именно там говорить и читать на английском... Я в комментарии выше написала подробнее про планы :)
nadu_home
2012-03-15 17:43:33
1. Мы дома только на русском говорим и дочка очень красиво говорит в 4 года, правильно употребляет склонения, ед. мн. числа и прочее. 2. читает на англ. действительно в основном папа (хотя я тоже иногда читаю, но предпочитаю на русском, так как я владею им плоховато пока, а вот муж уже 16 лет живет англоязычной среде) 3. действительно я рассортировала книги по языкам (1 полочка с англ., 2- с русскими книгами). Русских мне кажется должно быть больше! 4. в саду она она 2-х языках пытается говорить, хотя есть подружка в группе русская, это портит наверно дело, но не сильно :) 5. я ей в 10-11 мес ставила baby einstein для развития образов и языка и сильно много не покупала книги на англ., мы все таки считаем, что надо усиленно развивать русский сначала, когда родитель увидит что ребенок им владеет хорошо, то только тогда вводить второй и третий языки. Мы фактически показывали только после 2-х лет англ. мультики (они мне кажется лучше всего учатся языку на мультиках, так как там еще и эмоции видны и ребенку легче сопоставлять слова и визуальный образ). 6. с 2-х лет мы начали учить ее алфавиту и в 3.5 года она начала у меня читать по-русски. Но заниматься надо КАЖДЫЙ день-золотое правило, по 30-45 мин! ( в 2 года -по 15-20 мин) Так же она уже начала писать мне в 3-3.5 года и говорить слова по буквам как они пишутся на слух (только сейчас). 7. считаю, что в садик англ. надо идти не раньше 3.5 лет! Это мое мнение, оно же субъективное, все надо еще смотреть по ребенку. Моя поздновато начала говорить фразами из 5-ти слов- в 2 года, моя мама говорила, что я уже говорила фразами в 5-7 слов в 1.5 года (охотно верю, я 3-ий ребенок в семье, а моя дочка пока первая и нет родственников вокруг, тоже важный фактор).
marishberry
2012-03-15 17:48:14
Я даже не знала, что в России плохо с книжками-картонками. В Америке как раз есть очень неплохие картонки - с красивыми рисунками (именно рисунками, а не компьютерной мазней) и простым текстом, я как раз недавно ими немного закупались, так как в местом книжном была распродажа - 4е книги по цене 3х. Постараюсь на днях выложить сканы. К рисункам Карла я, может, когда-то и привыкну... Говорят, дети в них видят что-то особенное, чего взрослые не видят... Думаю, если соберусь, куплю одну Гусеницу для начала, посмотрю, может это меня как-то примирит... :) У меня похожая стратегия насчет покупки книг на вырост... К примеру, очень рада, что купила Карлсона, Тутту Ларсон и Пуха. Да что скрывать, я сама жду не дождусь пока книжки приедут, чтобы перечитать их самой :) Еще бы мумми-троллей хороших купить, с мумми-мамой в переводе...
marishberry
2012-03-15 17:51:51
Я с Вами полностью согласна, все это субъективно на 100%. Сверху уже написала, что полностью от Карла пока не отказываюсь, еще теплится надежда, что привыкну :) Кстати, на Ваших сканах еще симпатичные картинки, а есть книжки с одним медведем или одним львом. Там на страницу - один коричневый медведь и все, ну как то не по себе мне от этого медведя...
marishberry
2012-03-15 17:56:08
Забыла добавить, из справедливости замечу, что что мне точно в книгах Карла нравится, так это интерактивность - дырочки, страницы разного размера, прозрачная пленка в книжке про Конька и т.п. Это действительно сильно отличает данные книжки, таких мало на рынке. И еще, как Вы находите размер кижки про Гусеницу, не маленькая она? У нас есть два варианта - как в России, и большая. Но большую ребенок никак не удержит.
marishberry
2012-03-15 18:22:22
Спасибо большое за подробный ответ! Очень ценная практическая информация! У нас папа тоже лучше по говорит, вообще без акцента. У меня он есть, хоть и мягкий. Зато я пишу лучше :))) baby einstein - это ДВД?, что-то типо этого: http://www.babyeinstein.com/en/products/product_explorer/?state=age Мультики тоже думаю только на русском показывать для начала... Вы молодец, алфавиту научили! Я вот не знаю, есть ли у меня достаточно преподавательских способностей алфавиту учить, пока даже не знаю, как к этому подходить... Хотя мне до этого пока далеко, я стараюсь заранее запастись знаниями... А я боялась, что если в английский садик поздно отправить, в 3-4 года, английского совсем не будет. Ребенок в садик прийдет и не будет ничего понимать...
nadu_home
2012-03-15 18:37:57
Да, это образные мультики для разных возрастов, для маленьких там нет ничего с языком, а вот для постарше проходят формы, цвета, буквы: http://www.youtube.com/watch?v=BHMtSZftZhY&feature=related Я тоже еще тот преподаватель русского, но научить писать, читать я в состоянии, тем более мы это делаем с мужем по очереди. :) Это просто, русские учителя тут дорогие и мы просто решили, что пока сами будем учить, а вот когда пойдут правила, то отдадим ее репетитору-профи. Моя дочка ходит в анг-нем. садик/школу с сентября, я пока не могу сказать, что она прям говори хорошо, пытается скорее, но у нее еще 1.5 года, чтобы освоить его и подготовится к ШКОЛЕ в 5 лет (она пойдет в 5.5) Я считаю, что этого достаточно времени для освоения, у детей работает совершенно другой отдел мозга в этом возрасте при изучении языков, я видела передачу по BBC об этом. Так что в 3.5 года отдать будет самое то! Моя отходила еще 1.3 года в русский садик ( с 2-х до 3.3 лет), научилась играть с детками, так сказать социуму и ей сейчас проще в американском! 2 новых языка накладываются слоями. Так что не бойтесь ничего, все будет хорошо! :)
marishberry
2012-03-15 19:14:53
Русский садик - это очень хорошо, но мы планируем жить на Гаваях лет до двух, а там русских садиков или преподавателей - ноль. Там в основном козы, куры, дикие кабанчики, вообщем Маугли вырастет :) Так что прийдется как-то самим справляться с обучением... Спасибо, что подбодрили, я именно по поводу языков как-то особенно переживаю... :)
marishberry
2012-03-15 19:25:23
Я столкнулась с тем, что на Американском рынке нет очень очень многих кних (так же как и фильмов) европейских авторов, даже знаменитых, с наградами и т.п. Или такие книги когда-то издавались, но так давно, что уже не найти. Поэтому думаю потихоньку покупать книжки из России даже на "далекий вырост", из страха, что здесь-то они вообще никогда не появятся... Например, Последний Эльф тут не издавался, да много чего не издавалось... Хочу купить Вафельное Сердце и Тоню Глиммердал, самой будет интересно прочитать... В около-подростковых книгах еще есть иллюстрации, а на более старший возраст, конечно, электронная книга все заменит... Я сама все новое или старую классику читаю в электронном виде...
admin
2012-03-15 19:57:51
Можно смело покупать книги категории от 0 до 6. Я вообще представитель поколения, выросшего под шелест бумажных страниц, чего и Главному Читателю желаю. Но, поскольку прогресс никто не отменял, на более "далекий вырост" я беру книги вроде Алисы 4+4, потому что это и для себя любимой тоже ))
admin
2012-03-15 20:03:00
Вафельное сердце - прекрасная книга
irene_os
2012-03-15 21:12:52
Ага, спасибо
admin
2012-03-15 21:15:57
Я тут тоже кое-чего прикупила и жду-не-дождусь ))) мои домашние с меня смеются
admin
2012-03-15 21:16:48
не думаю, что маленькая. как раз для детских ручек ))
nadu_home
2012-03-15 21:30:32
Ну до 2-х лет вам садик не нужен, русский будет в порядке :) Я к примеру до 2-лет (до сада) сформировала русский круг общения такого же примерно возраста деток-друзей для моей дочки и мы встречались каждый день то с одной, то с другой и в разных парках. Дефицита общения и у меня, и у дочки в русскоязычной среде не было вообще. Вы можете тоже попытаться сделать что-то похожее. Гавайи -это моя любовь (после Калифорнии конечно). На Мауи был самый лучший отдых прошлым маем в моей жизни, а вот Оаху не впечатлил, тусня сплошная, с детьми там тяжело с едой, просто ужасная, ее просто нет по моим представлениям для таких крох. А вы на каком остове вы живете? Гавайи-это праздник каждый день, по белому вам завидую! А через 2 года куда поедите жить?
irene_os
2012-03-15 21:31:47
Мне кажется, что именно крупные мазки Кларка - это для малышей "самое то". Хотя мой пока "Гусеницу" не очень ценит. У меня много своих "но" для многих же известных иллюстраторов (и для художников), но согласна абсолютно - их надо, по возможности, показывать ребенку, а он будет решать. Это как с хорошей литературой - надо показать, а там уже его работа внутренняя. Почему нравится мне Кларк - важно не бояться смешивать краски, не бояться выходить за карандашные контуры рисунка, лучше пусть будет "не красивенько", зато "по-своему", природные сочетания цветов - замечательны и их не надо бояться (напр. зеленый+красный, чудесно сочетаются, т.к это - сочетание многих цветковых растений). вот у Кларка и есть эта несдержанность цвета, игра, свобода - этим он привлекает меня на "показать детю". Пусть это не Пикассо, но от этого же даже приятнее - тут я чувствую себя "суперумной", тк понимаю, "как это нарисовано", понимаю, как "сделаны" его книги - а вот с Пикассо - стояла, смотрела, - как это нарисовано, как он эти цвета делал, откуда брал - непонятно - алхимия...
irene_os
2012-03-15 21:36:36
Ага и мои смеются, что ребенок не успеет прочитать то, что есть дома и я уже купила,а ведь еще столько "в отложенных"
marishberry
2012-03-15 22:08:21
Ой, у нас все очень запутанно. Сейчас живем в Ванкувере, в Канаде. Муж от совей работы устал так, что сил нет. Недавно купили дом на Гаваях (рынок рухнул, цены там попадали), думали переехать туда этим летом и пожить хотя бы годик, отдохнуть. Но скорее всего не получится, т.к. в Ванкувере сейчас работы по горло. Наверное, просто поедем летом пожить на месяц-полтора, мебель туда хоть купим... Потом назад в Канаду, ну а под конец года снова на Гаваи, уже надолго, наверное... Мы там хотим много что перестроить под себя... А потом в Лос Анжелес. У нас там много друзей, у мужа - мама с братом. Да и вообще, люблю я Калифорнию :) Ну и работать снова надо будет начать, т.к. на Гавайях особенно-то делать нечего, только отдыхать :) Наш остров - Kauai, самый нами любимый, очень уютный, красивый, "дикий", еще менее населенный, чем Мауи, очень весь разный - север сильно отличается от юга. Никакой тусни, как на Оаху. Вообщем, не знаю, как у нас еще все получится и где деньги возьмем на перестройку всего планируемого :) Но надеюсь, как-то выкрутимся :) Кстати, удивительно, но на нашем (хе хе, хорошо звучит - "нашем") острове у нас сложилась уже довольно приятная компания русских друзей, у одних дом в тех же горах, в пяти минутах езды. А Гаваи, на мой взгляд, самое лучшее место для отдыха (вблизи Америки). Никакая Мексика не сравнится. А Вы в Калифорнии живете? (можно в личку, а то мы тут весь топик засорим). Тогда тоже буду по белому завидовать :) У нас-то здесь одни дожди и дожди :(
nadu_home
2012-03-15 22:12:32
:) чичас отвечу в личку
marishberry
2012-03-15 22:15:29
Хорошо, что у вас еще смеются... У меня вот муж уже испугался, что мы малышу будем все книги скопом с пеленок читать... "Куда столько?! У малышей же еще мозг маленький, они столько книг сразу не выдержат!!!" У меня в отложенных тоже куча копится... Но я взяла себя в руки и решила - в месяц по заказу, только самое необходимое.
marishberry
2012-03-15 22:20:10
У него была какя-то особенная техника - сначала нарезаются полосочки цветной бумаги, потом собирается коллаж (ну, насколько я поняла из описания), т.е. это вроде не рисунки как таковые...
malena33
2012-03-16 00:00:49
ну вот, пока Вы не написали про свои ассоциации в Гусенице, у меня их не было, а теперь я ничего другого в этом рисунке уже и не вижу, ка---ка и есть :))) Спасибо, что написали, что уже смотрите От головы до ног, мне казалось, что нам еще рановато, завтра попробую. А Снежный сон вроде переиздали, я ее на осеннем Нон-фикшине купила. Посмотрела в магазинах, действительно нет...
admin
2012-03-16 00:29:21
Пожалуйста ) Некоторых пропускали, а жираф просто "смотрит на потолок" ))
admin
2012-03-16 00:30:29
Снежный сон уже не купить
irene_os
2012-03-16 07:42:30
А-а-а-а А сколько НЕОБХОДИМОГО!!!! :)))
irene_os
2012-03-16 07:45:18
Плюх! Вот я сел в лужу :)) Спасибо за уточнение! щас присмотрюсь :)
admin
2012-03-16 07:55:09
"Художник работает в технике аппликации папиросной бумагой, раскрашенной вручную" )
irene_os
2012-03-16 08:14:20
Класс! Спасибо за уточнение.
scanny
2012-03-17 06:33:15
Спасибо вам за пост! Давно приглядывалась, вот теперь точно куплю! А то ищу чисто русские аналоги, и пока не все, скажем так, устраивает.
admin
2012-03-17 07:06:57
пожалуйста )
cheschka
2012-03-21 16:43:54
прочла комменты, пошла заказывать. слушай,а может быть напишешь пост о том как ребенка знакомить с книгами, как привить любовь к чтению? вот мой слушатель... причем то, что я читаю (беря в руки книгу) он не особо пока воспринимает (ему 1.4) зато слушает детское радио - все эти старые постановки и музыкальные сказки еще с нашего детства. А беру книгу в руки - отбирает и листает:))) но слушать не желает пока. А очень хочется воспитать Читателя. Как я:))))
admin
2012-03-21 17:42:30
обязательно напишу ) Не до всего добегаю ))) постараюсь поскорее По просьбе одного френда набросала примерный план тем на будущее: 1. «Зачем и как читать детям» (виды чтения, чтение на ночь, фоновое чтение: за и против) 2. «Как привить ребенку любовь к чтению», «Секреты воспитания интереса к книге», «Как заинтересовать ребенка книгой» (признанные и авторские методы) 3. «Как покупать детские книги», «Вместе в книжный магазин» 4. «Первые картинки малыша» (Визуальное восприятие детей от 0 до 6 месяцев) 5. «Растем в родных стенах» (Визуальное восприятие детей от 6 месяцев) 6. «Первые книги малышей» 7. «Книжная полка от 0 до 1 года» 8. «Книжная полка от 1 года до 3 лет» (Какую художественную литературу читать детям, рекомендации и список со ссылками на лучшие современные издания) 9. «Книжная полка от 3 до 6 лет» 10. «Книжная полка родителей» (Книги по развитие и обучению, воспитанию, здоровью и уходу за детьми) 11. «Развивающая литература от 0 до 3 лет» 12. Книги для творчества детей от 0 до 3 лет 13. «Занимательные азбуки» (подборка лучших книг) 14. «Маленький Знайка» (Познавательная и справочная литература для детей от 3 до 6 лет) 15. Книги для досуга и творчества детей от 3 до 6 лет 16. «Большая поэзия для маленьких» (стихи классиков, когда начинать, что и как читать) 17. О современной поэзии для дошкольников 18. «Как учить стихи с ребенком» 19. Обзор лучших детских книг, изданных за 2012 год (к концу года) 20. Обзор лучших «зимних» книг (новогодних и рождественских, к декабрю) 21. Что читать малышам на белорусском языке 22. О лучших иллюстраторах детских книг (русские и зарубежные, старые и современные) 23. О лучших переводах зарубежной литературы для малышей 24. Тематические подборки и сравнительные обзоры, например книги о бабушках, о временах года, драконах, гномах или разные издания одной и той же книги и т.д. 25. «Бабушкин сундучок» (книги из детства, актуальная букинистика для детей, которая давно не переиздавалась) 26. «Лето с книгой» (летнее чтение дошкольников) 27. Домашняя библиотека детских книг в компьютерное время 28. «Нужны ли детям страшные сказки?» (о пользе и вреде) 29. Адаптированные книги (стоит ли читать книги в упрощенном изложении) 30. Мультфильмы по книжкам: читать или смотреть 31. Когда пойти в библиотеку первый раз и что там делать 32. Обучение чтению 33. «Кто-кто?» (подборка лучших книг) о любом авторе стихов и прозы для детей 34. Сказки народов мира (подборка лучших книг) 35. Русские сказки (рекомендации и список со ссылками на лучшие современные издания) 36. Первые книги для самостоятельного чтения 37. Книги о животных детям (рекомендации и список со ссылками на лучшие современные издания) 38. Книга – лучший подарок (что дарить молодым родителям, малышам, детям к окончанию детского сада и на праздники) 39. Любимые герои. Кто на новенького? 40. Сборники произведений 41. Мифы, предания, героический эпос народов мира 42. Все про аудиокниги: что, как и когда слушать 43. Комиксы и Wimmelbuch
cheschka
2012-03-21 18:34:10
оооо, чудесно!!!!! буду ждать!
admin
2012-03-22 12:07:34
И еще, простите, что сразу не написала...Если Вам 1,4, то грубиянку в крапинку еще рано, а остальные две - в самый раз ))
cheschka
2012-03-22 14:51:53
заказала все три, грубиянку тогда на будущее :)
admin
2012-03-22 17:14:27
ага ))
wooksveta
2012-03-26 14:53:40
А я тоже в защиту Карла хочу сказать, хотя в принципе такой умница и талантище в защите и не нуждается. И даже не от себя, а от ребятенка своего хочу сказать, которому всего 2,6г. и который просто в восторге от его книг. Мы их изучили всего две (гусеница и морской конек), и те библиотечные были, так вот сегодня их сдали (плАчу) и у нас теперь трагедия, потому что "конька" сынуля требовал по три разу на дню (мы вообще читать любим). Так что я заказываю срочно те что есть в наличии и сильно переживаю по поводу конька, ну чтож, его будем брать в библиотеке, мы и там частые гости)))И, кстати, по поводу той картинки из гусеницы...мой ребенок видит в ней именно домик, показывает как его гусеничка плела, где она там проковыряла дырочку, чтобы вылезти через 2 недели, так что взгляд взрослого и ребенка сильно и сильно отличается
admin
2012-03-26 15:56:19
Согласна, что восприятие иллюстраций у детей и взрослых разное..."настоящие художники видят мир глазами детей". Спасибо за комментарий
mara_glad
2012-12-06 17:17:30
Я вот не очень согласна насчёт отсутствия книжек-картонок на российском рынке. Очень много в местных книжных, конечно, ужасных книжек "с глазками", но если не отпрыгнуть в ужасе от полки сразу, то можно найти и весьма приличные. Например, любимая картонка в полгода у нас была <a href="http://www.labirint.ru/books/313320/?p=7994" rel="nofollow">"Сказки для самых маленьких" Цыферова</a>. Хоть и "АСТ", но весьма крепкий картон, у нас с ней за полтора года очень усердного чтения (и попыток пожевать поначалу) абсолютно ничего не случилось. Опять же, "Кротики" всякие и т.д. У нас картонок дома не так уж много, потому что я себя в их покупках останавливала сильно, так как дитя у меня не деструктивное, мы стали рано читать книжки с обычными страничками. (Рвёт, конечно, иногда, но не специально, а случайно неаккуратно перелистывая, не так уж много, терпимо.) А Эрик Карл мне совсем не нравится. :( Идеи с игровыми вставками очень классные. Но от картинок меня передёргивает примерно так же, как от "глазок". Поэтому даже не задумываюсь о покупке...
admin
2012-12-06 20:06:43
С марта месяца многое изменилось в лучшую сторону. Нигма издала прекрасные картонки, РЖ продолжает радовать. АСТовскую подборку картонок я где-то делала, согласна с Вами, покопавшись, можно выбрать. И про Кротика тоже писала...Но по сравнению с возможностью Марины выбирать в США - это все просто крохи. Савченко нравится, а фоны - нет. Мы тоже рано стали читать бумажные, с плотным офсетом точно ничего не случается Ниже в комментариях много писала о своем восприятии иллюстраций Карла. В любом случае, это из "необязательной программы" )))
mara_glad
2012-12-06 20:17:38
Насчёт фонов. Я тоже обратила внимание, что на сканах в "Лабиринте" почему-то фоны очень яркие, прямо "вырви глаз". Но на самом деле, они лёгкого цвета, практически пастельные (каждая сказка своего цвета). Может, нам так повезло просто... :) Про выбор в США ничего не могу сказать, не знаю... :) Хотя несколько очень классных картонок нам привозила моя подруга из Германии в прошлом году. (На английском языке, но очень просто, даже моих скромных познаний хватает, чтобы на лету переводить.) Я тогда ещё отметила, что качество супер, и у нас такое ещё поискать, да...
livejournal
2016-03-03 04:35:02
Весенние книги Пользователь <lj user="inno4ka78"> сослался на вашу запись в своей записи «<a href="http://inno4ka78.livejournal.com/319023.html" rel="nofollow">Весенние книги</a>» в контексте: [...] их в Шкапу, а заодно почитать о замечательном авторе: http://taberko.livejournal.com/11865.html [...]
top bottom left right left-top right-top left-bottom right-bottom
войти

E-mail:

Пароль:

Регистрация Вспомнить пароль
Восстановление пароля

Ваш e-mail:

Введите адрес электронной почты, который вы указали при регистрации, и наша фея отправит Вам пароль.